# Ngài … của Ngài Tất cả các từ ở đây đều chỉ về Đức Chúa Trời. # Đáng sợ "đáng kinh sợ" # con cái loài người "loài người" # Ngài hóa biển thành đất khô; họ đi bộ qua sông Ở đây chỉ về sự kiện vượt Biển Đỏ. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit]] # Họ đi Từ "họ" chỉ về dân của Đức Chúa Trời, là dân Y-sơ-ra-ên. # chúng con vui mừng Từ "chúng con" chỉ về dân Y-sơ-ra-ên, tổ phụ của họ, là Đa-vít và những người ông đang nói. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-inclusive]] # Mắt Ngài xem xét Cụm từ "mắt Ngài" chỉ về chính Đức Chúa Trời. Gợi ý dịch: "Ngài thấy" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]] # Những kẻ phản nghịch chớ tự cao "những người phản nghịch chớ tự cao" hoặc "những người phản nghịch chớ kiêu ngạo"