# Hãy làm cho nó say sưa Sự trừng phạt Đức Chúa Trời giáng trên Mô-áp sẽ để cho đất nước chúng bị kẻ thù khinh miệt giống như người say rượu làm đối tượng cho người ta chế nhạo và cười chê. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Bấy giờ Mô-áp vỗ tay kinh tởm đồ nó mửa ra, vì thế nó trở thành trò cười cho thiên hạ Đức Chúa Trời tiếp tục ví Mô-áp như người say rượu. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Chẳng phải Y-sơ-ra-ên từng là trò cười cho ngươi sao? Gợi ý dịch: "Vì ngươi từng cười nhạo và chế giễu dân ta trong vương quốc Y-sơ-ra-ên." (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Có phải nó bị bắt giữa những kẻ trộm mà mỗi lần nhắc đến nó thì ngươi lắc đầu không? Gợi ý dịch: "Mặc dù chúng là những kẻ trộm nhưng chúng chẳng bao giờ bị bắt. Ngươi lắc đầu khinh miệt và xem thường chúng. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion]])