Add 'jas/01/Intro.md'

This commit is contained in:
Rick 2021-04-27 23:52:27 +00:00
parent ef7c8a78c0
commit 5394833c0a
1 changed files with 30 additions and 0 deletions

30
jas/01/Intro.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Những lưu ý chung trong Gia-cơ 01
### Những khái niệm đặc biệt trong chương này
#### Thử nghiệm và cám dỗ
Hai từ này đi chung với nhau trong (Gia-cơ 1:12-13). Cả hai từ đều nói về một người có khả năng chọn giữa làm điều lành và điều xấu. Sự khác biệt giữa hai từ này rất quan trọng. Đức Chúa Trời thử nghiệm một người và muốn người đó làm điều lành. Satan cám dỗ một người và muốn người đó làm điều xấu.
#### vương miện
Vương miện dành cho một người đã vượt qua bài kiểm tra là một phần thưởng, là điều ban cho những người làm việc tốt đặc biệt. (Xem: rc://en/tw/dict/bible/other/reward)
### Những thành ngữ quan trọng trong chương này
#### Phép ẩn dụ
Gia-cơ sử dụng nhiều phép ẩn dụ trong chương này. Và để dịch các ẩn dụ này được tốt, bạn cần hiểu trước về những ẩn dụ này qua tài liệu trên trang rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor
### Những khó khăn trong dịch thuật khác có thể gặp trong chương này
#### "mười hai bộ tộc Do Thái kiều"
Không rõ Gia-cơ viết bức thư này cho ai. Ông gọi mình là một đầy tớ của Chúa Cứu thế Giê-xu, nên có thể ông đang viết cho các Cơ Đốc Nhân. Nhưng ông gọi độc giả của mình là "mười hai bộ tộc Do Thái kiều," những từ này thông thường chỉ về người Do-thái. Nên những từ này có thể là phép ẩn dụ ông sử dụng để chỉ về "tất cả những người được Chúa chọn" hoặc thư này ông viết cho những người Cơ Đốc Nhân là người Do-thái.
## Links:
* __[James 01:01 Notes](./01.md)__
* __[James intro](../front/intro.md)__
__| [>>](../02/intro.md)__