From 25b4acd880b534715d25fe46fc8f7b8f604827e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rick Date: Wed, 21 Apr 2021 17:59:38 +0000 Subject: [PATCH] Add '2co/07/Intro.md' --- 2co/07/Intro.md | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 31 insertions(+) create mode 100644 2co/07/Intro.md diff --git a/2co/07/Intro.md b/2co/07/Intro.md new file mode 100644 index 00000000..2f57b6de --- /dev/null +++ b/2co/07/Intro.md @@ -0,0 +1,31 @@ +# Những lưu ý chung trong chương 07 sách 2 Cô-rinh-tô + +### Cấu trúc và định dạng + + Trong câu 2-4, Phao-lô kết thúc sự bảo vệ cho chức vụ của mình. Sau đó ông viết về sự trở lại của Tít, và nhờ đó ông nhận được sự an ủi. + +### Những khái niệm đặc biệt trong chương này + +#### Thanh sạch và ô uế + +Cơ Đốc Nhân là "thanh sạch" trong ý nghĩa là Đức Chúa trời đã tẩy sạch họ khỏi tội lỗi. Họ không cần quan tâm đến việc thanh sạch theo luật pháp Môi-se. Đời sống không tin kính có thể khiến một Cơ Đốc Nhân trở nên ô uế + +#### Nỗi buồn và đau buồn + + Những từ "buồn" và "đau buồn" trong chương này chỉ ra rằng người Cô-rinh-tô đã đau buồn đến nỗi sinh ra hối cải. (Tham khảo: rc://en/tw/dict/bible/kt/repent) + +### Những khó khăn trong dịch thuật khác có thể gặp trong chương này + +#### Chúng tôi + + Phao-lô dường như sử dụng cụm từ "chúng tôi" đề chỉ về ít nhất là Ti-mô-thê và chính ông. Nó cũng có thể bao gồm một số người khác. + +#### Tình huống ban đầu + + Chương này thảo luận chi tiết về một tình huống trước đó. Chúng ta có thể tìm ra một số khía cạnh của tình huống này từ thông tin được thể hiện trong chương. Nhưng tốt nhất là không đưa thêm thông tin ngầm định vào trong bản dịch. (Tham khảo: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit) + +## Links: + +* __[2 Corinthians 07:01 Notes](./01.md)__ + +__[<<](../06/intro.md) | [>>](../08/intro.md)_ \ No newline at end of file