forked from WA-Catalog/vi_tn
25 lines
1.9 KiB
Markdown
25 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# con người cũ của chúng ta đã cùng bị đóng đinh vào thập tự giá với Ngài…, để con người(k) tội lỗi bị tiêu diệt, và chúng ta không còn làm nô lệ cho tội lỗi nữa
|
||
|
|
||
|
Ở đây Phao lô nói về một tín hữu như một người trước khi tin Chúa Giê su và một người khác sau khi tin Chúa Giê su. Người “cũ” nói về một người trước khi tin Chúa Giê su. Người đó chết về phần thuộc linh và tội lỗi kiểm soát người đó. Phao lô mô tả con người tội lỗi trước kia của chúng ta như đã chết trên thập giá cùng với Chúa Giê su khi chúng ta tin Ngài. Tham khảo: “con người tội lỗi của chúng ta chết trên thập tự với Chúa Giê su”
|
||
|
|
||
|
# con người cũ
|
||
|
|
||
|
Đây là bản chất của con người trước đây nhưng bây giờ bản chất đó không còn nữa. Tham khảo: “con người trước đây”
|
||
|
|
||
|
# con người tội lỗi
|
||
|
|
||
|
con người tội lỗi (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# bị tiêu diệt
|
||
|
|
||
|
Tham khảo: "có thể chết”
|
||
|
|
||
|
# chúng ta không còn làm nô lệ cho tội lỗi nữa
|
||
|
|
||
|
Phao lô so sánh quyền lực mà tội lỗi kiểm soát con người với một người chủ kiểm soát một nô lệ: một người không có Đức Thánh Linh luôn luôn quyết định làm điều tội lỗi. Người đó không được tự do làm điều đẹp lòng Đức Chúa Trời. Tham khảo: “chúng ta không còn làm nô lệ của tội lỗi” hoặc là “chúng ta chớ nên quyết định làm điều tội lỗi” (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# ai đã chết thì được giải thoát khỏi tội lỗi.
|
||
|
|
||
|
Tham khảo: "Đức Chúa Trời sẽ xưng công bình cho bất cứ ai chết về quyền lực của tội lỗi” (Xin xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|