diff --git a/2ti/01/intro.md b/2ti/01/intro.md deleted file mode 100644 index 3edbc93..0000000 --- a/2ti/01/intro.md +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -# 2 Timothy 01 General Notes - -### Structure and formatting - -Paul formally introduces this letter in verses 1-2. Writers often began letters in this way in the ancient Near East. - -### Special concepts in this chapter - -#### Spiritual children - -Paul discipled Timothy as a Christian and a church leader. Paul may also have led him to believe in Christ. Therefore, Paul calls Timothy "beloved child." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]) - -### Other possible translation difficulties in this chapter - -#### Persecution -Paul was in prison when he wrote this letter. Paul encourages Timothy to be willing to suffer for the gospel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - -## Links: - -* __[2 Timothy 01:01 Notes](./01.md)__ -* __[2 Timothy intro](../front/intro.md)__ - -__| [>>](../02/intro.md)__ - diff --git a/2ti/02/intro.md b/2ti/02/intro.md deleted file mode 100644 index 0be2a4b..0000000 --- a/2ti/02/intro.md +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# 2 Timothy 02 General Notes - -### Structure and formatting - -Some translations set words farther to the right on the page than the rest of the text. The ULB does this with verses 11-13. Paul may be quoting a poem or hymn in these verses. - -### Special concepts in this chapter - -#### We will reign with him -Faithful Christians will reign with Christ in the future. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]) - -### Important figures of speech in this chapter - -#### Analogies -In this chapter, Paul makes several analogies to teach about living as a Christian. He uses analogies of soldiers, athletes, and farmers. Later in the chapter, he uses the analogy of different kinds of containers in a house. - -## Links: - -* __[2 Timothy 02:01 Notes](./01.md)__ - -__[<<](../01/intro.md) | [>>](../03/intro.md)__ - diff --git a/2ti/03/intro.md b/2ti/03/intro.md deleted file mode 100644 index b95212c..0000000 --- a/2ti/03/intro.md +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -# 2 Timothy 03 General Notes - -### Structure and formatting - -The "last days" could mean in the future just before Jesus returns. If so, Paul is prophesying in verses 1-9 and 13 about those days. The "last days" could also mean the Christian age, including Paul's time. If so, what Paul teaches about being persecuted applies to all Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]]) - -## Links: - -* __[2 Timothy 03:01 Notes](./01.md)__ - -__[<<](../02/intro.md) | [>>](../04/intro.md)__ - diff --git a/2ti/04/intro.md b/2ti/04/intro.md deleted file mode 100644 index a47de86..0000000 --- a/2ti/04/intro.md +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -# 2 Timothy 04 General Notes - -### Structure and formatting - -#### "I give this solemn command" -Paul begins to give personal instructions to Timothy. - -### Special concepts in this chapter - -#### Crown -Scripture uses different kinds of crowns as images for different things. It appears Christ will award the crown in this chapter to believers as a reward for living rightly. - -## Links: - -* __[2 Timothy 04:01 Notes](./01.md)__ - -__[<<](../03/intro.md) | __ - diff --git a/2ti/front/intro.md b/2ti/front/intro.md deleted file mode 100644 index 4fcc805..0000000 --- a/2ti/front/intro.md +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -# Introduction to 2 Timothy - -## Part 1: General Introduction - -### Outline of the Book of 2 Timothy - -1. Paul greets Timothy and encourages him to endure hardship as he serves God (1:1-2:13). -1. Paul gives general instructions to Timothy (2:14–26). -1. Paul warns Timothy about future events and instructs him about how to carry out his service to God (3:1-4:8). -1. Paul makes personal remarks (4:9-24). - -### Who wrote the Book of 2 Timothy? - -Paul wrote 2 Timothy. He was from the city of Tarsus. He had been known as Saul in his early life. Before becoming a Christian, Paul was a Pharisee. He persecuted Christians. After he became a Christian, he traveled several times throughout the Roman Empire telling people about Jesus. - -This book is the second letter Paul wrote Timothy. Timothy was his disciple and close friend. Paul wrote this letter while in prison in Rome. Paul would die soon after writing this letter. - -### What is the Book of 2 Timothy about? - -Paul had left Timothy in the city of Ephesus to help the believers there. Paul wrote this letter to instruct Timothy about various matter. The topics he addressed include warnings about false teachers and enduring difficult situations. This letter also shows how Paul was training Timothy to be a leader among the churches. - -### How should the title of this book be translated? - -Translators may choose to call this book by its traditional title, "2 Timothy" or "Second Timothy." Or they may choose a clearer title, such as "Paul's Second Letter to Timothy" or "The Second Letter to Timothy." (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]]) - -## Part 2: Important Religious and Cultural Concepts - -### What is the soldier imagery in 2 Timothy? - -As Paul waited in prison, knowing he would die soon, he often spoke of himself as a soldier of Jesus Christ. Soldiers answer to their leaders. In the same way, Christians answer to Jesus. As "soldiers" of Christ, believers are to obey his commands, even if they die as a result. - -### What does it mean that God inspired Scripture? - -God is the true author of Scripture. He inspired the human authors who wrote the books. That means God in some way caused the people to write what they wrote. This is why it is also referred to as God's word. This implies several things about the Bible. First, the Bible is free from error and can be trusted. Second, we can rely on God to protect the scripture from those who want to distort it or destroy it. Third, God's word should be translated into all the world's languages. - -## Part 3: Important Translation Issues - -### Singular and plural "you" - -In this book, the word "I" refers to Paul. Here the word "you" is almost always singular and refers to Timothy. The exception to this is 4:22. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) - -### What did Paul mean by the expressions "in Christ," "in the Lord," and others like them? - -Paul used these phrases to express the idea of a very close union between Jesus Christ and believers--that believers belong to Christ. Belonging to Christ means the believer is saved and is made a friend with God. - -These phrases also have specific meanings that depend on how Paul used them in a particular passage. Depending on the the context, the word “in” can mean “because of,” “by means of,” “that agrees with,” “in submission to,” “in the manner of,” or “in regard to.” The translator may represent those more immediate senses. But, if possible, it would be good for the translator to choose a word or phrase that represents both the immediate sense and the sense of “in union with.” (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]]) - -### What are the major textual issues in the text of the Book of 2 Timothy? - -For the following verses, modern versions of the Bible differ from older versions. The ULB text has the modern reading and puts the older reading in a footnote. If a translation of the Bible exists in the general region, translators should consider using the reading found in those versions. If not, translators are advised to follow the modern reading. - -* "Because of this, I was appointed a preacher, an apostle, and a teacher" (1:11). Some older translations read, "Because of this, I was appointed a preacher, an apostle, and a teacher to the Gentiles." -* "Warn them before God" (2:14). Some older translations read, "Warn them before the Lord." - -(See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-textvariants]]) - diff --git a/tit/01/intro.md b/tit/01/intro.md new file mode 100644 index 0000000..166bec0 --- /dev/null +++ b/tit/01/intro.md @@ -0,0 +1,26 @@ +# Titus 01 General Notes + +### Structure and formatting + +Paul formally introduces this letter in verses 1-4. Writers often began letters in this way in the ancient Near East. + +In verses 6-9, Paul lists several qualities that a man must have if he is to be an elder in the church. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) Paul gives a similar list in 1 Timothy 3. + +### Special concepts in this chapter + +#### Elders + +The church has used different titles for church leaders. Some titles include overseer, elder, pastor, and bishop. + +### Other possible translation difficulties in this chapter + +#### Should, may, must +The ULB uses different words that indicate requirements or obligations. These verbs have different levels of force associated with them. The subtle differences may be difficult to translate. The UDB translates these verbs in a more general way. + +## Links: + +* __[Titus 01:01 Notes](./01.md)__ +* __[Titus intro](../front/intro.md)__ + +__| [>>](../02/intro.md)__ + diff --git a/tit/02/intro.md b/tit/02/intro.md new file mode 100644 index 0000000..bfb3620 --- /dev/null +++ b/tit/02/intro.md @@ -0,0 +1,18 @@ +# Titus 02 General Notes + +### Special concepts in this chapter + +#### Gender roles + +Scholars are divided over how to understand this passage in its historical and cultural context. Some scholars believe men and women are perfectly equal in all things. Other scholars believe God created men and women to serve in distinctly different roles in marriage and the church. Translators should be careful not to let how they understand this issue affect how they translate this passage. + +#### Slavery + +Paul does not write in this chapter about whether slavery is good or bad. Paul teaches slaves to faithfully serve their masters. He teaches all believers to be godly and live rightly in every situation. + +## Links: + +* __[Titus 02:01 Notes](./01.md)__ + +__[<<](../01/intro.md) | [>>](../03/intro.md)__ + diff --git a/tit/03/intro.md b/tit/03/intro.md new file mode 100644 index 0000000..134ce40 --- /dev/null +++ b/tit/03/intro.md @@ -0,0 +1,20 @@ +# Titus 03 General Notes + +### Structure and formatting + +Paul gives Titus personal instructions in this chapter. + +Verse 15 formally concludes this letter. This is a common way of ending a letter in the ancient Near East. + +### Special concepts in this chapter + +#### Genealogies + +Genealogies are lists that record a person's ancestors or descendants. Jews used genealogies to choose the right man to become king. They did this because only a son of a king could normally become king. They also showed from what tribe and family they came. For example, priests came from the tribe of Levi and the family of Aaron. + +## Links: + +* __[Titus 03:01 Notes](./01.md)__ + +__[<<](../02/intro.md) | __ + diff --git a/tit/front/intro.md b/tit/front/intro.md new file mode 100644 index 0000000..9f0612e --- /dev/null +++ b/tit/front/intro.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# Introduction to Titus + +## Part 1: General Introduction + +### Outline of the Book of Titus + +1. Paul instructs Titus to appoint godly leaders (1:1-16) +1. Paul instructs Titus to train people to live godly lives (2:1-3:11) +1. Paul ends by sharing some of his plans and sending greetings to various believers (3:12-15) + +### Who wrote the Book of Titus? + +Paul wrote the Book of Titus. Paul was from the city of Tarsus. He had been known as Saul in his early life. Before becoming a Christian, Paul was a Pharisee. He persecuted Christians. After he became a Christian, he traveled several times throughout the Roman Empire telling people about Jesus. + +### What is the Book of Titus about? + +Paul wrote this letter to Titus, his fellow worker, who was leading the churches on the island of Crete. Paul instructed him about selecting church leaders. Paul also described how the believers should behave towards each other. And he encouraged them all to live in a way that pleases God. + +### How should the title of this book be translated? + +Translators may choose to call this book by its traditional title, "Titus." Or they may choose a clearer title, such as "Paul's Letter to Titus" or "A Letter to Titus." (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]]) + +## Part 2: Important Religious and Cultural Concepts + +### In what roles can people serve within the church? + +There are some teachings in the Book of Titus about whether a woman or divorced man can serve in positions of leadership within the church. Scholars disagree about the meaning of these teachings. Further study on these issues may be necessary before translating this book. + +## Part 3: Important Translation Issues + +#### Singular and plural "you" +In this book, the word "I" refers to Paul. Also, the word "you" is almost always singular and refers to Titus. The exception to this is 3:15. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) + +### What is the meaning of "God our Savior?" + +This is a common phrase in this letter. Paul meant to make the readers think about how God forgave them in Christ for sinning against him. And by forgiving them he saved them from being punished when he judges all people. A similar phrase in this letter is "our great God and Savior Jesus Christ." +