ur_mat_tn/12/42.txt

46 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "جوڑ دینے والا تبصرہ",
"body": "یسوع فقہیوں اور فریسیوں کو ڈانٹنا جاری کرتا ہے۔"
},
{
"title": "دکھن کی ملکہ",
"body": "اس کا مطلب سبا کی مَلِکہ ہے۔ سبا ایک مُلک ہے جو اسرائیل کے جنوب میں واقع ہے۔ (See: translate_names)"
},
{
"title": "عدالت کے روز اس نسل کے لوگوں کے ساتھ کھڑی ہو گی",
"body": "\"عدالت کے روز کھڑی ہو گی اور اس نسل کے لوگوں پر الزام لاگائے گی۔\" یہ دیکھئے کے آپ نے اس کا ترجمہ 12:۴۱ میں کیسا کیا۔ "
},
{
"title": "اس نسل کے لوگ",
"body": "یسوع کا مطلب وہ لوگ تھے، جو اُس زمانے میں زندہ تھے جب یسوع تدریس دے رہا تھا۔ "
},
{
"title": "اُنہیں مجرم ٹھرائے گی",
"body": "اصل میں، خُدا ہی یسوع کی نسل کے لوگوں کو مجرم تھرائے گا۔ AT: \"اور خُدا سبا کی ملکہ کی بات سُنے گا، اور اس نسل کے لوگوں کو مجرم ٹھرائے گا۔\" یہ دیکھئے کے آپ نے ایک متبادل جملے کا ترجمہ 12:۴۱ میں کیسا کیا۔ (See: figs_explicit)"
},
{
"title": "وہ زمین کی انتہا سے سُننے کے لئے آئی",
"body": "یہاں، \"زمین کی انتہا\" کا مطلب \"بہت دور جگہ سے\" ہے۔ AT: \"وہ بہت دور سے آئی\" (See: figs_idiom)"
},
{
"title": "وہ زمین کی انتہا سے سُننے کے لئے آئی",
"body": "یہ جملہ ہمیں بتاتا ہے کہ دھکن کی ملکہ یسوع کے نسل کی لوگوں کو کیوں مجرم ٹھرائے گی۔ AT: \"کیونکہ وہ زمین کی انتہا سے سُننے کے لئے آئی\" (See: writing_connectingwords)"
},
{
"title": "اور دیکھو",
"body": "یہ یسوع کی آنی والی بات پر زور ڈالتا ہے۔ "
},
{
"title": "سلیمان سے بڑا",
"body": "\"سلیمان\" سے زیادہ اہم\" "
},
{
"title": "جو یہاں ہے",
"body": "یسوع اپنے آپ کے بارے میں بات کر رہا ہے۔ (See: figs_123person)"
},
{
"title": "جو یہاں ہے، سلیمان سے بھی بڑا ہے",
"body": "آپ یسوع کے جملہ کا مطلب واضح کر سکتا ہے۔ AT: \"۔۔۔ سلیمان سے بڑا ہے، لیکن تُم نے اس کے باوجود نہیں سُننا۔ اس لئے خُدا تُمہیں مجرم ٹھرائے گا\" (See: figs_explicit)"
}
]