Wed Nov 28 2018 17:39:26 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
525764bd74
commit
953853cb67
10
12/33.txt
10
12/33.txt
|
@ -17,6 +17,14 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "اے سانپ کے بچو",
|
"title": "اے سانپ کے بچو",
|
||||||
"body": "یہاں، \"بچو\" کا مطلب ہے \"تُمہارے پاس ایک سانپ کی خاصوصیات ہیں۔\" سانپ زہریلے اور خطرناک جانور ہیں، جو بُرائی کا اشارہ کرتے ہیں۔ یہ دیکھئے کہ آپ نے اس کا ترجح"
|
"body": "یہاں، \"بچو\" کا مطلب ہے \"تُمہارے پاس ایک سانپ کی خاصوصیات ہیں۔\" سانپ زہریلے اور خطرناک جانور ہیں، جو بُرائی کا اشارہ کرتے ہیں۔ یہ دیکھئے کہ آپ نے متبادل جملے کا ترجمہ ۳:۷ میں کیسا کیا ہے۔ (See: figs_metaphor)"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"title": "تُم",
|
||||||
|
"body": "اس کی شکل جمع ہے، اور اس کا مطلب پریسیوں ہے۔ (See: figs_you)"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"title": "تُم اچھی چیزیں کیونکہ کہ سکتے ہو؟",
|
||||||
|
"body": "یسوع اس سوال کا استعمال کر کے فریسیوں کو ڈانٹ رہا ہے۔ AT: \""
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
Loading…
Reference in New Issue