[ { "title": "یسوع اُس عورت کی طرف مُڑ ا", "body": "\"یسوع نے عورت کی طرف مڑا.\" یسوع نے شمعون کی توجہ اس عورت کی طرف کی جب یسوع نے اپنا روخ اس عورت کی طرف کیا." }, { "title": "تو نے مجھے پاؤں دھونے کے لیے پانی تک نہیں دیا", "body": "یہ میزبان سڑکوں پر چلنے کے بعد مہمانوں کے لئے پانی اور ایک تولیہ فراہم کرنے کے لئے ایک میزبان کی بنیادی ذمہ داری تھی." }, { "title": "لیکن اِس عورت نے", "body": "یسوع دو بار ان دونوں جملے کا استعمال کرتا ہے. شمعون کی تعصب کی کمی برعکس اس عورت کے شکر گزاری کے انتہائی عمل پر" }, { "title": "اِس عورت نے اپنے آنسوؤں سے میرے پاؤں دھوئے", "body": "عورت نے اپنے آنسووں کو پانی کی جگہ پر استعمال کیا." }, { "title": "اور اپنے بالوں سے ان کو پونچھا", "body": "خاتون نے اپنے بالوں کو تولیہ کی جگہ پر استعمال کیا." }, { "title": "تُونے مجھے بوسہ نہ دیا", "body": "اس ثقافت میں ایک اچھا میزبان اپنے مہمان کو گال پر چوم نے ساتھ سلامتی کرتا تھا. شمعون نے ایسا نہیں کیا." }, { "title": "لیکن اِس عورت نے جب سے میں یہاں آیا ہوں میرے پاؤں چومنے نہیں چھوڑے", "body": "\"میرے پیروں کو چومنا جاری رکھا\"" }, { "title": "پاؤں چومنے", "body": "عورت نے یسوع کے پاؤں چومے بجائے اس کے گال پر. یہ انتہائی توبہ اور حلیمی کی علامت ہے." } ]