Tue Jan 15 2019 19:30:27 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
3681683472
commit
fb3b7d498c
|
@ -21,10 +21,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "باپ کے گھر",
|
||||
"body": "12 سال کی عمر میں، یسوع، خدا کا بیٹا، سمجھتا تھا کہ خدا ان کا حقیقی باپ تھا (جوزف نہیں، میری ماں کے شوہر)"
|
||||
"body": "12 سال کی عمر میں، یسوع، خدا کا بیٹا، سمجھتا تھا کہ خدا ان کا حقیقی باپ تھا (یوسف نہیں، مریم ماں کے شوہر)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "اپنے باپ کے گھر میں",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "ممکنہ معنی 1) \"میرے باپ کے گھر میں\" یا 2) \"میرے والد کے کاروبار کے بارے میں.\" کسی بھی صورت میں، جب یسوع نے کہا \"میرے باپ\" وہ خدا کا حوالہ دیتے تھے. اگر وہ \"گھر\" کا مطلب ہے تو پھر وہ مندر کا حوالہ دے رہا تھا. اگر وہ \"کاروبار\" کا مطلب تھا، تو وہ اس کام کا حوالہ دیتے ہوئے خدا نے اسے کرنے کے لئے دیا تھا. لیکن جب سے اگلے آیت کا کہنا ہے کہ اس کے والدین کو یہ سمجھ نہیں آیا کہ وہ ان سے کیا کہہ رہا تھا، یہ بہتر نہیں ہوگا کہ اس سے مزید وضاحت نہ کریں."
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue