Update 'isa/57/intro.md'

This commit is contained in:
kpass 2021-09-09 20:05:06 +00:00
parent c232c8bfff
commit 7e23e5ef0a
1 changed files with 16 additions and 9 deletions

View File

@ -1,18 +1,25 @@
# Isaiah 57 General Notes
# یسعیاہ ۵٧ عمومی نوٹس
### Structure and formatting
Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry. The ULB does this with the poetry in this chapter.
### بناوٹ اور ساخت
### Special concepts in this chapter
#### Child sacrifice
This chapter references the killing of children. Some religions in the ancient Near East practiced the sacrificing of their children. This was considered evil by Yahweh. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]])
کُچھ تٙرجُمے شاعری کی ہر سطر کو دائیں طرف باقی متن سے پرے ترتیب دیتے ہیں اِسے پڑھنے میں آسان بنانے کے لیے۔ یو ایل بی اِس باب میں موجود شاعری کے ساتھ ایسا کرتی ہے۔
### Other possible translation difficulties in this chapter
#### Mocking
The people abandoned the worship of Yahweh in favor of other gods. When they needed help, he tells them to ask these false gods. This is mocking the power of the false gods and shows the people the uselessness of their worship of these gods. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]])
### اِس باب میں خاص مُوضوعات
#### بچّوں کی قُربانی
یہ باب بچّوں کے قتل کا ذکر کرتا ہے۔ قدیم مشرقِ قریب میں کُچھ مذاہب بچّوں کی قُربانیاں کرتے تھے۔ یہ یہوواہ کی نظر میں بُرا تھا۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]])
### اِس باب میں تٙرجُمہ کی دیگر ممکنہ مُشکلات
#### مذاق اُڑانا
لوگوں نے دُوسرے خُداوں کے لیے یہوواہ کی پرستِش چھوڑ دی تھی۔ جب اُن کو مدد کی ضرورت تھی، اُس نے کہا کہ اُن جُھوٹے خُداوں سے مانگو۔ یہ جُھوٹے خُداوں کی طاقت کا مذاق اُڑانا تھا اور لوگوں کو اُن خُداوں کی پرستِش کا بے فائدہ ہونا ظاہر کرتا ہے۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]])
## Links: