Update 'isa/11/intro.md'

This commit is contained in:
kpass 2021-09-09 15:45:04 +00:00
parent ce86323a52
commit 51668bf29d
1 changed files with 18 additions and 9 deletions

View File

@ -1,18 +1,27 @@
# Isaiah 11 General Notes
# یسعیاہ ١١ عمومی نوٹس
### Structure and formatting
Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry. The ULB does this with the poetry in this chapter.
### بناوٹ اور ساخت
### Special concepts in this chapter
#### Messiah
The prophecies of this chapter focus on the coming Messiah. Some of these prophecies concern the first coming of Jesus, while some reference a future day of restoration. The author transitions between these time periods without telling his reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]])
کُچھ تٙرجُمے شاعری کی ہر سطر کو دائیں طرف باقی متن سے پرے ترتیب دیتے ہیں اِسے پڑھنے میں آسان بنانے کے لیے۔ یو ایل بی اِس باب میں موجود شاعری کے ساتھ ایسا کرتی ہے۔
### Other possible translation difficulties in this chapter
#### Ambiguity
It is uncertain what period of time these prophecies refer to or who will fulfill them. The translator should allow this uncertainty and ambiguity to remain. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]])
### اِس باب میں خاص مُوضوعات
#### مسِیح
اِس باب کی نبُوّتیں مسِیح کی آمد پر مرکوز ہیں۔ اِن میں سے کُچھ نبُوّتوں کا تعلق مسِیح کی پہلی آمد سے ہے،جبکہ کُچھ مُسقبل میں بحالی کے دِنوں کا ذکر کرتی ہیں۔ مُصنف اپنے قاری کو بتائے بغیر اِن وقٙت کی معیادوں کے درمیان تبدیلی لاتا ہے۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]])
### اِس باب میں تٙرجُمہ کی دیگر ممکنہ مُشکلات
#### ابہام
یہ غیر یقینی ہے کہ یہ نبُوّتیں کس وقت کا حوالہ دیتی ہیں اور کون اِنہیں پورا کرئے گا۔ مُترجمین کو اِس غیر یقینی اور ابہام کو ایسے ہی رہنے دینا چاہیے۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]])
## Links: