Update 'gen/34/intro.md'

This commit is contained in:
JohnH 2021-07-01 20:11:18 +00:00
parent 09afcbbd9c
commit d3e8e557b9
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Genesis 34 General Notes
# پٙیدائش ٣۴عمومی نوٹس
### Special concepts in this chapter
### اِس باب میں خاص مُوضوعات
#### Israel
Jacob's name was changed to Israel. It is his descendants who inherited the promised blessings given to him and to Isaac and Abraham. This is the first time his descendants are collectively referred to as the people group Israel. The people group Israel is identified through the covenant of circumcision. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]])
#### اِسرائیل
یعقُوب کا نام تبدیل کر کے اِسرائیل رکھا گیا ۔ یہ اُسکی نسل تھی جنہوں نے وہ برکتیں وراثت میں پائیں جنکا اُس سے اور اِضحاق سے اور ابرہام سےوعدہ کیا گیا تھا ۔ یہ پہلی بار ہے جب اُس کی اولادکا ذکر اجتماعی طور پر لوگوں کے گروہ اِسرائیل کی طرح کیا گیا ۔ لوگوں کا گروہ اِسرائیل خٙتنہ کے عہد کے ذریعے شناخت پاتا ہے ۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]])
### Other possible translation difficulties in this chapter
### اِس باب میں تٙرجُمہ کی دیگر ممکنہ مُشکلات
#### Implicit information
Jacob's reacted to the rape of Dinah with indifference. This is possibly because she was not a daughter of Rachel. His reaction was both unwise and improper. This action brought shame on the whole family. Therefore, Jacob's sons corrected this wrong and plotted against Hamor and Shechem.
#### باضابطہ معلومات
دِینہ کی آبرُوریزی پر یعقُوب نے بے حسی کا مظاہرہ کیا ۔ یہ غالباً اِس لیے ہے کیونکہ وہ راخِل کی بیٹی نہیں تھی ۔ اُس کا ردعمل غیر دانشمندانہ اورغلط تھا ۔ اِس عمل نے پوُرے خاندان کو رُسوا کیا ۔ اِسی لیے یعقُوب کے بیٹوں نے یہ غلطی سُدھاری اور حمور اور سِکم کے خلاف منصوبہ بنایا ۔
Shechem raped Dinah, but then he said he loved her. By raping her, he ensured that no one else would want to marry her. This is not love. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
سِکم نے دِینہ کی آبرُوریزی کی ، لیکن پھر اُس نے کہا کہ وہ اُس سے مُحبت کرتا ہے ۔ اُس سے زیادتی کر کے اُس نے یہ بات یقینی بنائی کہ کوئی دُوسرا اُس سے شادی کرنا نہ چاہے ۔ یہ مُحبت نہیں ہے ۔ (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## Links: