Update 'exo/02/intro.md'
This commit is contained in:
parent
9ac389f4a9
commit
faca16e195
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# Exodus 02 General Notes
|
||||
# خُرُوج ٠٢عمومی نوٹس
|
||||
|
||||
### Special concepts in this chapter
|
||||
### اِس باب میں خاص مُوضوعات
|
||||
|
||||
#### Moses's heritage
|
||||
In the first part of this chapter, Pharaoh's daughter recognizes Moses as being a Hebrew, but in the last part of this chapter, the Midianites believe him to be an Egyptian.
|
||||
#### مُوسیٰ کا ورثہ
|
||||
اِس باب کے پہلے حصّہ میں فِرعون کی بیٹی پہچان لیتی ہے کہ مُوسیٰ عِبرانی ہے،لیکن اِس باب کےآخری حصّہ میں مِدیانی یہ یقین کرتے ہیں کہ وہ مِصری ہے۔
|
||||
|
||||
### Other possible translation difficulties in this chapter
|
||||
### اِس باب میں تٙرجُمہ کی دیگر ممکنہ مُشکلات
|
||||
|
||||
#### Ironic situations
|
||||
While Pharaoh tried to diminish the power of the Israelites by killing all of their baby boys, Yahweh used Pharaoh's own daughter to save Moses. Moses was the one who would ultimately be used by Yahweh to deliver Israel.
|
||||
#### برعکس صورتحال
|
||||
جہاں فِرعون نے اِسرائیلیوں کے بچوں کو قتل کر کے اُن کی طاقت کم کرنے کی کوشش کی وہیں یہوواہ نے فِرعون کی اپنی بیٹی کو مُوسیٰ کو بچانے کے لیے اِستعمال کیا۔ مُوسیٰ ہی وہ تھا جسے یہوواہ آخرکار اِسرائیل کو بچانے کی لیے اِستعمال کرنے والا تھا۔
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue