Update 'exo/08/intro.md'
This commit is contained in:
parent
53e2ecf5c1
commit
6d2d4c4590
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
# Exodus 08 General Notes
|
||||
# خُرُوج ٠٨عمومی نوٹس
|
||||
|
||||
### Special concepts in this chapter
|
||||
### اِس باب میں خاص مُوضوعات
|
||||
|
||||
#### Pharaoh's hard heart
|
||||
Pharaoh's heart is often described as hard in this chapter. This means that his heart was not open or willing to understand Yahweh's instructions. When his heart was hardened, it became less and less receptive to Yahweh.
|
||||
#### فِرعون کا سخت دِل
|
||||
اِس باب میں اکثر فِرعون کا دِل سخت بیان کیا گیا ہے۔ اِس کا مطلب یہ ہے کہ اس کا دِل کھلا یا خُداوند کی ہدایات کو سمجھنے کے لئے تیار نہیں تھا۔ جب اُس کا دِل سخت ہو گیا تھا تو وہ یہوواہ کو کم سے کم قبول کرنے والا تھا۔
|
||||
|
||||
### Other possible translation difficulties in this chapter
|
||||
### اِس باب میں تٙرجُمہ کی دیگر ممکنہ مُشکلات
|
||||
|
||||
#### Let my people go
|
||||
#### میرے لوگوں کو جانے دے
|
||||
|
||||
This is a very important statement. Moses does not ask Pharaoh for permission to "let go" of the Hebrew people. Instead, he is demanding that Pharaoh free the Hebrew people.
|
||||
یہ بہت اہم بیان ہے۔ مُوسیٰ فِرعون سے اِسکی اجازت نہیں مانگتا کہ عِبرانیوں کو "جانے دے"۔ اِس کے برعکس وہ فِرعون سے یہ مُطالبہ کررہا ہے کہ عِبرانی لوگوں کو آزاد کر دے۔
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue