# Informasi umum: Musa lalu mengingatkan orang-orang Israel mengenai apa yang terjadi dulu. # sujud menyembah di hadapan TUHAN   "sujud dengan wajahku menghadap ke bawah." Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam [Ulangan 9:18](./17.md). # 40 hari 40 malam   "empat puluh hari dan empat puluh malam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]]) # kamu ditebus Musa berkata seolah-olah TUHAN telah menyelamatkan umat Israel dengan membayar uang untuk membebaskan mereka dari perbudakan. Terjemahan Lain: "Kamu telah diselamatkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # dengan kuasa besar   Kata "kuasa besar" adalah metonimia untuk kekuatan Allah.  Terjemahan Lain: "melalui kuasamu yang besar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # kekuatan-Mu (dengan kehebatan tangan-Mu Di sini "tangan yang kuat" mengacu pada kekuatan TUHAN. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan kata-kata yang sama dalam [Ulangan 4:34](../04/34.md). Terjemahan Lain: "dengan kekuatanmu yang besar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])