# Diperintahkan untuk kamu lakukan Disini "kamu" merujuk pada bangsa Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # Supaya kemuliaan Tuhan nampak kepadamu Disini "kemuliaan" menunjukkan kehadiran TUHAN. AT: "supaya Dia menunjukkan kepadamu kemuliaan atas kehadiranNya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # untuk mengadakan pengampunan dosa bagi dirimu sendiri dan bagi bangsa ini ... mengadakan pengampunan dosa bagi bangsa ini Ada 2 korban yang berbeda. Korban pertama untuk menebus dosa para imam besar. Ketika imam besar melakukan dosa itu juga membuat bangsa ikut berdosa (Lihat: [Imamat 4:3](../04/01.md)). Korban bakaran kedua untuk menebus dosa-dosa yang telah dilakukan orang itu sendiri. ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://id/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]