# Lihatlah "Dengar" atau "Perhatikan apa yang ingin kusampaikan kepadamu" # kamu akan tahu bahwa "kamu akan tahu jawaban untuk pertanyaanmu." Jika pertanyaan retorik Zedekia diterjemahkan sebagai pernyataan, kalimat ini mungkin diterjemahkan untuk memberikan informasi implisit. Terjemahan lain: "kamu akan tahu jika roh TUHAN telah berbicara atasku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])