# binasa dari antara orang Lewi Ungkapan ini mengacu kepada kematian dari orang Kehat. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "untuk melakukan apa pun yang menyebabkan Aku melepaskan mereka sepenuhnya dari antara orang Lewi." # dengan melakukan ini Ungkapan ini mengacu kepada apa yang dikatakan TUHAN selanjutnya. Musa akan melindungi orang-orang Kehat agar mereka tidak pergi dan melihat ruang kudus. # Orang Kehat Ini merujuk pada keturunan Kehat. Lihat bagaimana Anda menerjemahkannya dalam Bilangan 3:27. # untuk pekerjaannya, untuk tugas-tugas khususnya Dua ungkapan ini pada dasarnya memiliki kesamaan arti dan dipadukan untuk memberikan penekanan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])