# Allah orang Ibrani Pola ini juga digunakan untuk Allah atau TUHAN bangsa Israel. # atau dengan pedangĀ  Di sini "pedang" mewakili peperangan atau serangan dari musuh. AT: "atau penyebab dari serangan musuh kita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # mengapa kalian mengambil orang-orang dariĀ  pekerjaan mereka? Firaun menggunakan pernyataan ini untuk menunjukkan kemarahannya kepada Musa dan Harun untuk membawa bangsa Israel keluar dari kerja paksa. AT: "hentikan mengganggu bangsamu dari pekerjaan mereka!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])