# pernyataan terkait: Yesus mengakhiri perumpamaannya tentang pengampunan dan perdamaian. # informasi umum: ini adalah bagian akhir dari keseluruhan cerita yang dimulai sejak pasal[ 18:1](./01.md), di mana Yesus mengajar tentang Hidup dalam Kerajaan Surga # Tuannya "Sang Raja" # bawalah dia "menyerahkan dia." sangat mungkin sang raja tidak membawa hamba yang pertama itu ke tempat penganiayaan. Terjemahan lain:: "Ia memerintahkan hambannya untuk segera membawanya (membawa hamba pertama) pergi " (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # kepada penganiayaan "kepada mereka yang akan menganiayanya" # yang berhutang dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "hamba pertama yang berhutang kepada Raja" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Bapaku yang di Sorga ini adalah gelar penting bagi Allah yang menggambarkan relasi Yesus dengan Allah. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # bagimu ... sekalian semua kata ini berada dalam bentuk jamak. Yesus berbicara kepada para murid tetapi perumpamaan itu memberi pengajaran umum mengenai kebenaran kepada semua orang percaya (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # dari hatimu kata "hati" di sini menunjuk pada "pikiran dan niat." Terjemahan lain:: "kesungguhan" atau "keutuhan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonomy]])