id_tn_l3/luk/12/04.md

24 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku mengatakan kepadamu, hai sabahat-sahabatKu
Yesus memanggil kembali murid-muridNya untuk menandai perpindahan perkataanNya ke topik baru, dalam kasus ini, berbicara tentang jangan menjadi takut. 
# Tetapi sesudah itu tidak dapat berbuat lebih jauh dari yang dapat mereka lakukan
"mereka tidak bisa membahayakan lagi"
# Takutlah kepada Dia, yang setelah ... juga berkuasa
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ungkapan "Dia" merujuk pada Allah. Ini dapat ditulis ulang. AT: "takutlah kepada Allah yang setelah ... juga berkuasa" atau "takutlah kepada Allah, karena setelah ... Dia memiliki kekuasaan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# setelah Dia membunuh
"setelah Dia membunuhmu" 
# berkuasa melemparkan kamu ke dalam neraka
Ini adalah penyataan umum tentang kekuasaan Allah untuk menghakimi orang-orang. Tidak berarti ini akan terjadi kepada murid-murid. AT: "berkuasa melemparkan orang-orang ke dalam neraka"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/fear]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/authority]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/hell]]