id_tn_l3/psa/51/17.md

11 lines
671 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Persembahan kepada Allah
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"Persembahan yang menyenangkan hati Allah"
# roh yang hancur
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Roh yang hancur menggambarkan sikap yang rendah hati. Terjemahan lain: "kerendahan hati" atau "seseorang yang menjadi rendah hati" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# hati yang patah dan remuk
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Rendah hati dan merasa bersalah atas dosa yang dilakukan disebut sebagai hati yang remuk dan patah. hati menggambarkan emosi dan kehendak. Terjemahan lain: "kesedihan dan kerendahan hati" atau " seseorang yang merasa bersalah atas dosanya dan dengan rendah hati" (lhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])