id_tn_l3/isa/01/26.md

15 lines
692 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yesaya berbicara kepada orang Yehuda dalam bentuk puisi. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dahulu ... semula
Ini adalah dua cara untuk berbicara tentang bagian pertama atau permulaan sejarah Israel, saat pertama kali Israel menjadi sebuah bangsa.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# kamu akan disebut
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "orang-orang akan menyebutmu" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kota kebenaran, kota yang setia
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "kota" merujuk pada orang yang tinggal di Yerusalem. Terjemahan lain: "kota dimana orang-orangnya adalah kebenaran dan setia kepada Allah" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])