Saul mencari untuk melanjutkan pertempuran melawan orang Filistin
## Jangan membiarkan seorangpun tersisa dari mereka
Hal ini dinyatakan dengan cara penekanan yang negatif untuk membantai. Hal ini juga dapat dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain. "mari kita bunuh tiap orang dari dari mereka" (Lihat:
Di sini "Menghadap Allah" adalah berhubungan dengan bertanya padaNya. Terjemahanan lain: "Allah, apa yang harus kami lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])