id_tn_l3/deu/11/20.md

21 lines
948 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi umum:
Musa melanjutkan berbicara kepada umat Israel.
# Tuliskanlah itu di pintu-pintu rumahmu dan di gerbangmu
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan kata-kata ini di  [Ulangan 6:9](../06/08.md).
# Supaya hari-harimu dan hari-hari keturunanmu diperbanyak
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk atikf. Terjemahan Lain: " Bahwa TUHAN akan menyebabkan kamu dan anak-anakmu hidup lama " (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kepada nenek moyangmu
Ini mengacu pada Abraham, Ishak dan Yakub. 
# untuk diberikan kepada nenek moyangmu, selama langit masih ada di atas bumi
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini membandingkan berapa lama umat dapat bertempat tinggal di tanah itu dengan berapa lama langit ada atas bumi. Ini adalah cara untuk mengatakan "selamanya." Terjemahan Lain: "untuk memberikan mereka sebagai kepemilikan untuk selamanya" atau " untuk mengizinkan mereka hidup selamanya di sana" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00