2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi umum:
TUHAN terus berbicara kepada Musa. Kata "Aku" menunjuk kepada TUHAN.
# Lalu kumpulkan pajak untuk diberikan kepadaku dari para prajurit yang pergi berperang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Kumpulkan pajak dari rampasan paraprajurit itu dan berikan padaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# setiap lima ratus
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"setiap 500" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# sebagian dari mereka
"sebagian dari prajurit itu"
# untuk dipersembahkan kepadaku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "yang akan persembahkannya kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])