"Roh" di sini menggambarkan kekuatan Roh Allah yang telah berikan kepada Musa sehingga Musa mampu melakukan apa yang Allah katakan padanya. AT: "beberapa kuasa yang telah diberikan oleh Roh kepadamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Allah bersabda mengenai tanggung jawab memimpin dan menyediakan kebutuhan umat sepertinya itu adalah beban yang ditanggung oleh Musa dan para pemimpin. AT: "Mereka akan menolongmu memelihara umat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Allah bersabda mengenai tanggung jawab dari penuntunan dan penyediaan bagi umat sebagaimana yang akan dipikul Musa dan para pemimpin lainnya. AT: "kamu tidak akan memelihara mereka sendirian" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])