2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kurban bakaran yang dipersembahkan kepada TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "kurban bakaran untuk TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Itulah perintah TUHAN kepada umat Israel tentang apa yang harus diberikan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "yang TUHAN perintahkan tentang apa yang harus umat Israel berikan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mereka disahkan menjadi imam
"bahwa Musa mengurapi imam itu"
# dari generasi ke generasi
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Imamat 3:17 ](../03/15.md ).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/names/aaron]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/anoint]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/generation]]