forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
635 B
Markdown
15 lines
635 B
Markdown
|
#### Ayub 24:21
|
||
|
|
||
|
## Ia memangsa
|
||
|
|
||
|
Ini adalah suatu metafora yang memberikan penekanan untuk menunjukkan bagaimana kejamnya kelakuan orang-orang jahat itu. Terjemahan lain: "Sama seperti binatang liar yang membunuh mangsanya, begitu jugalah orang-orang jahat ini menyakiti" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## yang mandul, perempuan tidak beranak
|
||
|
|
||
|
Orang-orang pada masa itu menilai jika seorang perempuan yang tidak bisa melahirkan anak mendapat kutukan dari Allah. Meskipun demikian, ini menggambarkan seorang perempuan yang sangat malang.
|
||
|
|
||
|
###
|
||
|
|
||
|
## janda
|
||
|
|
||
|
seorang perempuan yang suaminya telah meninggal.
|