forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
579 B
Markdown
9 lines
579 B
Markdown
|
#### Yeremia 14:5
|
||
|
|
||
|
# rusa betina di ladang meninggalkan anaknya yang baru lahir
|
||
|
|
||
|
Kedua kalimat ini memiliki kesamaan arti dan menekankan bahwa rusa betina meninggalkan anaknya karena dia tidak dapat memeliharanya. Seekor rusa ini adalah rusa betina. Terjemahan lain : "Rusa itu meninggalkan anaknya di padang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# karena tidak ada rumput
|
||
|
|
||
|
Ini berarti bahwa tidak ada rumput untuk dimakan rusa. Terjemahan lain : "karena tidak ada rumput bagi mereka untuk dimakan"(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|