forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
701 B
Markdown
13 lines
701 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 23:3
|
||
|
|
||
|
# Payudara mereka diremas
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Para laki-laki meremas payudara mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# puting keperawanan mereka dipegang-pegang
|
||
|
|
||
|
Anak kalimat ini pada dasarnya mempunyai arti sama dengan anak kalimat sebelumnya dan menegaskan tentang perilaku tidak bermoral dari kedua perempuan muda itu. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Di sana para laki-laki memegang-megang puting keperawanan mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# dipegang-pegang
|
||
|
|
||
|
disentuh dengan penuh kasih atau lembut
|