forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
1.0 KiB
Markdown
25 lines
1.0 KiB
Markdown
|
#
|
|||
|
|
|||
|
### Keluaran 32:25 - 27
|
|||
|
|
|||
|
# sudah lepas kendali
|
|||
|
|
|||
|
"berlaku liar" atau "tidak mengendalikan diri mereka"
|
|||
|
|
|||
|
# Kemudian Musa berdiri di depan pintu masuk perkemahan.... "Siapa yang ingin mengikut TUHAN, datanglah padaku"
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat dinyatakan ke dalam kutipan tidak langsung. AT: "Kemudian Musa berdiri di depan jalan masuk perkemahan mereka dan berkata siapa yang ingin mengikut TUHAN harus datang kepadanya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
|||
|
|
|||
|
# Siapa yang mau ikut TUHAN
|
|||
|
|
|||
|
Musa berbicara mengenai menjadi setia kepada TUHAN sebagaimana mengikuti TUHAN. AT: "Siapa yang setia kepada TUHAN" atau "Siapa yang melayani TUHAN " (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# berjalan dari satu ujung perkemahan ke ujung yang lain
|
|||
|
|
|||
|
"pergi dari sisi lain di perkemahan itu ke bagian yang lain, dimulai dari jalan masuk yang ujung ke ujung yang lain di perkemahan itu"
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]
|