forked from lversaw/id_tn_l3
37 lines
1.4 KiB
Markdown
37 lines
1.4 KiB
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### Kisah Para Rasul 6:8-9
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
|
||
|
Ini adalah awal dari bagian cerita yang baru.
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Ayat-ayat ini memberikan informasi latar belakang tentang Stefanus dan orang-orang lain yang penting untuk mengerti cerita. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
||
|
|
||
|
# Dan, Stefanus
|
||
|
|
||
|
Bagian ini memperkenalkan Stefanus sebagai karakter utama dalam bagian cerita ini. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]])
|
||
|
|
||
|
# Stefanus, penuh dengan anugerah dan kuasa, telah melakukan
|
||
|
|
||
|
Kata-kata "anugerah" dan "kuasa" di sini merujuk pada kuasa dari Allah. Kalimat ini dapat disampaikan secara eksplisit. AT: "Allah telah memberikan Stefanus kuasa untuk melakukan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Orang Libertini dari sinagoge
|
||
|
|
||
|
"Libertini" mungkin mantan budak Yahudi yang tinggal di Roma dari tempat yang berbeda-beda. Masih tidak jelas apakah orang-orang lain yang terdaftar adalah bagian dari sinagoge itu atau hanya mengambil bagian dalam perdebatan dengan Stefanus.
|
||
|
|
||
|
# Berdebat dengan Stefanus
|
||
|
|
||
|
"berdebat dengan Stefanus"
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]]
|