id_tn_l3/jer/25/17.md

7 lines
444 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan Terkait:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Bagian ini meneruskan gambaran tentang murka TUHAN yang menyala-nyala seperti anggur dalam cangkir yang diminum orang dari bangsa-bangsa. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Membuat semua bangsa...meminumnya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "bangsa-bangsa" mewakili orang dari bangsa-bangsa. Terjemahan lain: "Aku membuat orang dari bangsa-bangsa.... meminum angur dari cawan". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])