Penulis berbicara seolah-olah Yosua adalah sebuah wadah dan roh itu adalah sebuah benda fisik yang bisa di masukan ke dalam wadah. Terjemahan lain: "TUHAN menyanggupkanYosua ... untuk menjadi sangat bijaksana". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Makna lengkap pernyataan ini bisa dibuat jelas. Terjemahan lain: "Musa telah meletakkan tangannya atasnya untuk menetapkan Yosua tersendiri jadi Yosua akan melayani TUHAN". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])