id_tn_l3/psa/103/17.md

11 lines
450 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# kasih setia Tuhan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "kasih setia" bisa diterjemahkan ke dalam kata sifat. terjemahan lain: " Kasih setia TUHAN" lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# dari selama-lamanya sampai selama-lamanya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
ini berarti bahwa TUHAN mengasihi sampai selama-lamanya. Terjemahan lain: "akan berlanjut selama-lamanya" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# anak-cucu mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"keturunan yang hormat akan Dia"