Di sini "penumpahan darah" menggambarkan pembunuhan. Terjemahan lain: "Aku akan membuat musuh-musuhmu mudah membunuh banyak orang dari antara kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Di sini "penumpahan darah" menggambarkan pembunuhan. Tuhan mengatakan penumpahan darah seolah-olah itu adalah seseorang yang dapat mengejar mereka. Terjemahan lain: "musuh-musuhmu akan mengejarmu dan membunuhmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
Di sini "penumpahan darah" menggambarkan pembunuhan. Terjemahan lain: "sejak kamu tidak membencinya saat musuh-musuh membunuh dengan kejam orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])