id_tn_l3/isa/48/01.md

19 lines
697 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dengarkanlah ini
"Dengarlah pesanKu" TUHAN berfirman.
# keluarga Yakub
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"keluarga" di sini menunjuk pada keturunan Yakub. Terjemahan lain: "keturunan Yakub" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# yang dipanggil dengan nama Israel
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "yang mana semua orang menyebutnya bangsa Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# yang datang dari keturunan Yehuda
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini untuk memberikan penekanan bahwa mereka keturunan langsung, keturunan fisik Yudea. Terjemahan: "adalah anak keturunan Yehuda" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# memanggil Allah Israel
"berseru kepada Allah Israel"