id_tn_l3/psa/44/11.md

9 lines
661 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Engkau menyerahkan kami seperti domba untuk dimakan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Penulis membandingkan umat Israel seperti domba yang dibunuh dan dimakan. Sebagai domba tak berdaya sebelum seorang membunuh mereka, sehingga umat Israel tak berdaya sebelum musuh-musuh mereka. Hal ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Engkau memperbolehkan/ membiarkan musuh-musuh kami untuk membunuh kami akan membunuh seekor domba dan memakannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menceraiberaikan kami di antara kami bangsa-bangsa
"menyebabkan kami untuk tinggal di berbagai bangsa-bangsa yang berbeda"