id_tn_l3/deu/06/03.md

17 lines
747 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Musa melanjutkan berbicara kepada umat Israel tentang Firman TUHAN sepertinya umat Israel adalah satu orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dengarlah 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Mendengar" di sini berarti mentaati, dan "mereka" di sini mengacu pada perintah-perintah TUHAN. Keseluruhan makna kata ini dapat dibuat eksplisit. Terjemahan lain: "dengarlah  perintah-perintah, hukum-hukum , dan ketetapan TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# taatilah
"taatilah"
# tanah yang berlimpah dengan susu dan madunya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan Lain: "tanah tempat susu dan madunya berlimpah" atau "tanah yang baik kualitasnya untuk beternak dan bertani" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00