forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
647 B
Markdown
7 lines
647 B
Markdown
|
# Ketika...
|
|||
|
|
|||
|
Frasa ini digunakan untuk menandai sebuah peristiwa penting dalam kisah. Anda dapat mempertimbangkan penggunaan istilah dalam bahasa Anda.
|
|||
|
|
|||
|
# Ismael, anak laki-laki Netanya, dan orang-orang yang bersamanya membunuh mereka dan membuang mayat mereka ke dalam sumur
|
|||
|
|
|||
|
Kalimat ini dinyatakan dalam [Yeremia 41:8](../41/08.md) bahwa Ismael dan orang-orang yang bersamanya tidak membunuh semua 80 orang laki-laki. Anda dapat menyatakan bahwa mereka telah membunuh hampir 80 laki-laki. Terjemahan lain: "Ismael anak Netanya, dan orang-orang yang bersama dengannya, membunuh hampir 80 orang laki-laki dan melemparkan mayatnya ke dalam sumur."
|