Elihu berbicara kehidupan tanpa masalah seakan-akan berada dalam tempat terbuka yang luas di mana di situ tanpa ada kekangan. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Elihu berbicara tentang kehidupan yang makmur seakan-akan meja seseorang dipenuhi dengan makanan-makanan terbaik (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "pelayan-pelayanmu akan menyiapkan mejamu" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Daging yang memiliki banyak lemak adalah sebuah tanda dari kemakmuran sebab hewan-hewan tersebut sehat dan diberi makan kenyang. Terjemahan lain "makanan yang terbaik" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])