From 3e26ab710a57b33574eea51168fe6978bbbc30eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: snickers1970 Date: Wed, 15 Jul 2020 14:23:18 +0000 Subject: [PATCH 1/3] First translation --- intro/gl-strategy/title.md | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/intro/gl-strategy/title.md b/intro/gl-strategy/title.md index e034255..9250316 100644 --- a/intro/gl-strategy/title.md +++ b/intro/gl-strategy/title.md @@ -1,2 +1,4 @@ -Gateway Languages Strategy +Gateway Languages Strategy + +French translation goes here. -- 2.40.1 From d119d83c8b04de64814584b408a6f1ba01f8f552 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: snickers1970 Date: Wed, 15 Jul 2020 14:25:27 +0000 Subject: [PATCH 2/3] First translation --- intro/gl-strategy/sub-title.md | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/intro/gl-strategy/sub-title.md b/intro/gl-strategy/sub-title.md index 1ebcb80..c79ec38 100644 --- a/intro/gl-strategy/sub-title.md +++ b/intro/gl-strategy/sub-title.md @@ -1,2 +1,4 @@ How can every language be reached? +French translation goes here. + -- 2.40.1 From 7b65b7d35de0bb4ef0e71a298a5267d17c78f339 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: snickers1970 Date: Wed, 15 Jul 2020 14:27:31 +0000 Subject: [PATCH 3/3] First translation --- intro/gl-strategy/01.md | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/intro/gl-strategy/01.md b/intro/gl-strategy/01.md index f5f2aa7..1bf86f8 100644 --- a/intro/gl-strategy/01.md +++ b/intro/gl-strategy/01.md @@ -1,9 +1,20 @@ The Gateway Languages Strategy endeavors to equip all people groups with access to the Bible, biblical content, translation training, and translation resources in a language that bilingual people in those groups understand well. Those bilingual people can then translate the Bible and biblical content into a language they understand fully, that is, their own language. +Translate into French after EACH PARAGRAPH. + A **Gateway Language** (GL) is a language of wider communication into which all our translation tools and resources will be made available. Bilingual speakers use Gateway Language resources to help them translate the Bible into their own heart language. +Translate into French after EACH PARAGRAPH. Type in the ** or any type of formatting, they should ADD that! + + Many Gateway Languages are national languages, languages of education, or trade languages within a country. Just as countries vary in their number of national or recognized languages, many will have more than one Gateway Language. India, for example, has several Gateway Languages, while Mozambique has only one. In addition, some Gateway Languages are used in multiple countries or even on multiple continents. For example, Portuguese is a Gateway Language from which bilingual speakers in Brazil and in several countries in Africa can translate the Bible into their heart language. +Translate into French after EACH PARAGRAPH. + + The Gateway Languages Strategy prioritizes developing content and making it available in these diverse languages of the world. This provides tools to empower minority language communities to translate scripture themselves. +Translate into French after EACH PARAGRAPH. + + -- 2.40.1