Update 'checking/consistency-check/01.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2019-10-01 17:54:25 +00:00
parent 24c8476859
commit a4531e463a
1 changed files with 5 additions and 1 deletions

View File

@ -1,5 +1,9 @@
In order for readers to be able to understand the translation easily, it is important that there be consistency in the following things: spelling, punctuation, and formatting.
#### Important Words
Check the important words throughout the whole translation to see that you have translated them in a consistent way. This does not mean that they must always be translated the same way, but that each sense of the word is translated in the same way. (See [Key Word Check](../checking/key-word-check/01.md))
#### Spelling
@ -21,4 +25,4 @@ Translators can use formatting to help readers understand how a text is organize
**Indenting lists** can help readers recognize the organization of a complex list.
**Section headings** can help readers know what a portion of scripture is about before they start reading it. Section headings can also help readers find a passage that they want to read. If you use section headings, be sure that they are formatted differently that the rest of the text so readers can know that they are not part of the original text. You may want to center the headings over the page, or use bold or italic character styles. Make sure that your section headings all have the same character styles.
**Section headings** can help readers know what a portion of scripture is about before they start reading it. Section headings can also help readers find a passage that they want to read. If you use section headings, be sure that they are formatted differently than the rest of the text so readers can know that they are not part of the original text. You may want to center the headings over the page, or use bold or italic character styles. Make sure that your section headings all have the same character styles.