diff --git a/translate/translate-bmoney/01.md b/translate/translate-bmoney/01.md
index 40fa907..bc4dac7 100644
--- a/translate/translate-bmoney/01.md
+++ b/translate/translate-bmoney/01.md
@@ -51,10 +51,11 @@ The translations strategies are all applied to Matthew 18:28 below.
* "... who owed him one hundred days' wages."
1. Use the Bible term and give the equivalent amount in the text or a footnote.
- * "... who owed him one hundred denarii.[1]" The footnotes would look like:
- * [1]one hundred days' wages
+ * "... who owed him one hundred denarii.[1]"
+ * The footnotes would look like:
+ [1]one hundred days' wages
1. Use the Bible term and explain it in a footnote.
- * "... who owed him one hundred denarii.[1]"
- * [1]A denarius was the amount of silver that people could earn in one day of work.
+ * "... who owed him one hundred denarii.[1]"
+ [1]A denarius was the amount of silver that people could earn in one day of work.