diff --git a/translate/translate-bmoney/01.md b/translate/translate-bmoney/01.md index 40fa907..bc4dac7 100644 --- a/translate/translate-bmoney/01.md +++ b/translate/translate-bmoney/01.md @@ -51,10 +51,11 @@ The translations strategies are all applied to Matthew 18:28 below. * "... who owed him one hundred days' wages." 1. Use the Bible term and give the equivalent amount in the text or a footnote. - * "... who owed him one hundred denarii.[1]" The footnotes would look like: - * [1]one hundred days' wages + * "... who owed him one hundred denarii.[1]" + * The footnotes would look like: + [1]one hundred days' wages 1. Use the Bible term and explain it in a footnote. - * "... who owed him one hundred denarii.[1]" - * [1]A denarius was the amount of silver that people could earn in one day of work. + * "... who owed him one hundred denarii.[1]" + [1]A denarius was the amount of silver that people could earn in one day of work.