From 47067a18b07c2cc9f6d9a1209503b1429212ba92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Wed, 10 Oct 2018 13:51:06 +0000 Subject: [PATCH] Added brackets around footnote markers --- translate/translate-bvolume/01.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/translate/translate-bvolume/01.md b/translate/translate-bvolume/01.md index a856c74..e4ec2b9 100644 --- a/translate/translate-bvolume/01.md +++ b/translate/translate-bvolume/01.md @@ -55,7 +55,7 @@ The strategies are all applied to Isaiah 5:10 below. * "For a ten-yoke vineyard will yield only one bath (six gallons), and one homer (six and a half bushels) of seed will yield only an ephah (twenty quarts)." 1. Use measurements that your people know, and include the measurements from the ULB in the text or in a note. The following shows the ULB measurements in footnotes. - * "For a ten-yoke vineyard will yield only twenty-two liters,1and 220 liters2of seed will yield only twenty-two liters.3" The footnotes would look like: + * "For a ten-yoke vineyard will yield only twenty-two liters,[1]and 220 liters[2]of seed will yield only twenty-two liters.[3]" The footnotes would look like: * [1]one bath * [2]one homer * [3]one ephah