Update 'articles/falsegods.md'

This commit is contained in:
Rick 2021-03-08 18:13:13 +00:00
parent b686b10127
commit f5c8dd2ab6
1 changed files with 9 additions and 5 deletions

View File

@ -1,12 +1,16 @@
# False gods
A false god is something or some being that people worship instead of worshiping the true God. Yahweh is the one, true God. Some other people worship other things or beings that they think are like God in some way. These other things or beings are called "gods" or "false gods." The word "goddess" is used to talk about a female false god.
# Dioses falsos
People sometimes make objects into idols. These people worship and sacrifice to the idols. These idols are symbols of the people's false gods. Sometimes the Bible describes false gods as demons (see: 1 Corinthians 10:20). God commanded people not to worship any false god (see: Exodus 20:3).
Un dios falso es algo que la gente adora en lugar de adorar a Dios. Hay un Solo Dios. Sin embargo, la gente adora otras cosas que ellos piensan que son como Dios en algún sentido. Estas otras cosas son llamadas "dioses" o "dioses falsos". La palabra "diosa" se utiliza para referirse a un dios falso femenino.
Estos dioses no son reales, pero la gente piensa que son reales. Algunas veces la gente adora a un solo dios, pero aun así sigue siendo un dios falso. No es el mismo Dios al que los cristianos y los judíos adoran.
A veces la gente convierte objetos en ídolos para adorarlo. Estos ídolos son símbolos de los dioses falsos de la gente. Sin embargo, Jehová (el SEÑOR) es el único y solo Dios. Dios ordenó a la gente no adorar a ningun dios falso alguno (ver: Éxodo 20:3).
See: [God](../articles/god.md); [Yahweh (I am)](../articles/yahweh.md); [Idolatry (Idol)](../articles/idolatryidol.md); [Symbol](../articles/symbol.md); [Ten Commandments](../articles/tencommandments.md)
#### More Information About This Topic
#### Más Información Sobre Este Tema
The people in the nations around Israel worshiped false gods. The Israelites often became like the people of other nations and started worshiping false gods. God said that when his people worshiped false gods, it was like his people were committing adultery (see: Jeremiah 23:10; 29:23; Ezekiel 23:37; Revelation 2:22; 18:9; 19:2). This is a metaphor used to talk about Gods people rejecting him.
La gente en las naciones alrededor de Israel adoraban dioses falsos. A menudo los israelitas se volvían como la gente de otras naciones y comenzaban a adorar dioses falsos. Dios dijo que cuando Su pueblo adoraba dioses falsos, era como si Su pueblo estuviera cometiendo adulterio (ver: Jeremías 23:10; 29:23; Ezequiel 23:37; Apocalipsis 2:22; 18:9; 19:2). Esta es una metáfora usada para referirse al pueblo de Dios rechazándolo a Él.
See: [Israel](../articles/israel.md); [Adultery](../articles/adultery.md); [Metaphor](../articles/metaphor.md); [People of God](../articles/peopleofgod.md )