Update '45act/08.md'
This commit is contained in:
parent
bebf01d807
commit
61072a353d
37
45act/08.md
37
45act/08.md
|
@ -91,7 +91,7 @@ See: Baptize (Baptism); [Gospel](../articles/gospel.md); [Kingdom of God](../art
|
||||||
|
|
||||||
Simon believed and was baptized because he was surprised when he saw the signs and mighty works Philip did with God’s power. That is, the Samaritans thought Simon had great power of God, but Simon himself was amazed when he saw God’s power through Philip. Simon knew about power from God and he knew something more powerful than his power worked through Philip. His trust in miracles and power was not enough for him to believe for very long. He soon became more interested in power than in believing (see: Acts 8:18-19). Jesus knew Simon was thinking in the wrong way (see: John 2:23-24).
|
Simon believed and was baptized because he was surprised when he saw the signs and mighty works Philip did with God’s power. That is, the Samaritans thought Simon had great power of God, but Simon himself was amazed when he saw God’s power through Philip. Simon knew about power from God and he knew something more powerful than his power worked through Philip. His trust in miracles and power was not enough for him to believe for very long. He soon became more interested in power than in believing (see: Acts 8:18-19). Jesus knew Simon was thinking in the wrong way (see: John 2:23-24).
|
||||||
|
|
||||||
See: Baptize (Baptism); [Sign](../articles/sign.md)
|
See: [Baptize (Baptism)](../articles/baptize.md); [Sign](../articles/sign.md)
|
||||||
|
|
||||||
## 8:14-25
|
## 8:14-25
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -135,13 +135,13 @@ See: [Samaria](../articles/samaria.md)
|
||||||
|
|
||||||
Luke did not write what happened when the apostles Peter and John prayed and laid hands on the Samaritans for them to receive the Holy Spirit. Some scholars think they spoke in tongues because that happened at other times when the Holy Spirit filled people in Acts (see: Acts 2:4; 10:44-46; 19:6). Other scholars think there were other gifts of the Spirit or signs because Luke did not write the Samaritans spoke in tongues.
|
Luke did not write what happened when the apostles Peter and John prayed and laid hands on the Samaritans for them to receive the Holy Spirit. Some scholars think they spoke in tongues because that happened at other times when the Holy Spirit filled people in Acts (see: Acts 2:4; 10:44-46; 19:6). Other scholars think there were other gifts of the Spirit or signs because Luke did not write the Samaritans spoke in tongues.
|
||||||
|
|
||||||
See: [Baptize (Baptism)](../articles/baptize.md); Indwelling of the Holy Spirit; Holy Spirit; [Gifts of the Holy Spirit](../articles/giftsholyspirit.md) Pray (Prayer); Laying on of Hands; Samaria (Samaritan); Speaking in Tongues; Sign
|
See: [Baptize (Baptism)](../articles/baptize.md); [Indwelling of the Holy Spirit](../articles/indwelling.md); [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md); [Gifts of the Holy Spirit](../articles/giftsholyspirit.md); [Pray (Prayer](../articles/prayprayer.md); [Laying on of Hands ](../articles/layinghands.md);[Samaria](../articles/samaria.md); Speaking in Tongues; [Sign](../articles/sign.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did Simon want to give the apostles money to give the Holy Spirit to people?
|
### Why did Simon want to give the apostles money to give the Holy Spirit to people?
|
||||||
|
|
||||||
Simon wanted to do the same things an apostle did. Then he will have the power to give people the Holy Spirit when he laid his hands on people. He liked having power and this was another way for him to have power over people and bring glory to himself.
|
Simon wanted to do the same things an apostle did. Then he will have the power to give people the Holy Spirit when he laid his hands on people. He liked having power and this was another way for him to have power over people and bring glory to himself.
|
||||||
|
|
||||||
See:[Apostle](../articles/apostle.md); Holy Spirit; Laying on of hands; Indwelling of the Holy Spirit; Glory (Glorify)
|
See:[Apostle](../articles/apostle.md); [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md); [Laying on of Hands ](../articles/layinghands.md); [Indwelling of the Holy Spirit](../articles/indwelling.md); [Glory (Glorify)](../articles/glory.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did Peter rebuke Simon for wanting to buy the power of God from the apostles?
|
### Why did Peter rebuke Simon for wanting to buy the power of God from the apostles?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ Peter rebuked Simon for wanting to buy the free gift of God with money. The Holy
|
||||||
|
|
||||||
See: Acts 3:6
|
See: Acts 3:6
|
||||||
|
|
||||||
See: Holy Spirit; [Gifts of the Holy Spirit](../articles/giftsholyspirit.md); Repent (Repentance); Redeem (Redemption)
|
See: Holy Spirit; [Gifts of the Holy Spirit](../articles/giftsholyspirit.md); [Repent (Repentance)](../articles/repent.md); [Redeem (Redemption)](../articles/redeem.md)
|
||||||
|
|
||||||
### What did Peter wish will perish?
|
### What did Peter wish will perish?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -159,13 +159,12 @@ Peter wanted Simon to not have money. Peter did not wish for Simon to die.
|
||||||
|
|
||||||
Peter and John knew Simon did not have the right heart. That is, he did not think the right things and they did not think Simon should be a leader.
|
Peter and John knew Simon did not have the right heart. That is, he did not think the right things and they did not think Simon should be a leader.
|
||||||
|
|
||||||
See: Heart (metaphor)
|
See: [Heart (Metaphor)](../articles/heart.md)
|
||||||
|
|
||||||
### When was a person’s heart not right with God? (v.21)
|
### When was a person’s heart not right with God? (v.21)
|
||||||
|
|
||||||
A person’s heart was not right with God when a person did not live in a way that honors God or does not want to live in a way that honors God.
|
A person’s heart was not right with God when a person did not live in a way that honors God or does not want to live in a way that honors God.
|
||||||
|
|
||||||
See: Heart (metaphor)
|
See: [Heart (Metaphor)](../articles/heart.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did Peter say God “might perhaps forgive”?
|
### Why did Peter say God “might perhaps forgive”?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -175,7 +174,7 @@ See: Joshua 7:1
|
||||||
|
|
||||||
### How did a person repent?
|
### How did a person repent?
|
||||||
|
|
||||||
See: Repent (Repentance)
|
See:[Repent (Repentance)](../articles/repent.md)
|
||||||
|
|
||||||
### How was Simon “in the poison of bitterness and in the bonds of unrighteousness”?
|
### How was Simon “in the poison of bitterness and in the bonds of unrighteousness”?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -183,19 +182,19 @@ Some scholars think Simon was still controlled by his old self. That is he sinfu
|
||||||
|
|
||||||
See: Deuteronomy 29:17-18
|
See: Deuteronomy 29:17-18
|
||||||
|
|
||||||
See: Faith (Believe In); Baptize (Baptism); Old and New Self; Indwelling of the Holy Spirit; Holy Spirit; Repent (Repentance); Sin
|
See: [Faith (Believe in)](../articles/faith.md); [Baptize (Baptism)](../articles/baptize.md); [Old and New Self](../articles/oldnewself.md); [Indwelling of the Holy Spirit](../articles/indwelling.md); [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md); [Repent (Repentance)](../articles/repent.md); [Sin](../articles/sin.md)
|
||||||
|
|
||||||
### How did Simon respond to Peter?
|
### How did Simon respond to Peter?
|
||||||
|
|
||||||
Simon did not respond according to what Peter said. Peter told Simon to pray and repent. Instead Simon asked Peter to pray for him.
|
Simon did not respond according to what Peter said. Peter told Simon to pray and repent. Instead Simon asked Peter to pray for him.
|
||||||
|
|
||||||
See: Pray (Prayer); Repent (Repentance)
|
See: [Pray (Prayer](../articles/prayprayer.md); [Repent (Repentance)](../articles/repent.md)
|
||||||
|
|
||||||
## 8:26-31
|
## 8:26-31
|
||||||
|
|
||||||
### What is an angel?
|
### What is an angel?
|
||||||
|
|
||||||
See: Angel
|
See: [Angel](../articles/angel.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Where was Gaza?
|
### Where was Gaza?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -211,7 +210,7 @@ See Map: Ethiopia; Sudan; Cush.
|
||||||
|
|
||||||
A eunuch was a man whose testicles were cut off. This was usually done for a certain purpose Sometimes this was done so the man could guard the women in a royal palace. This eunuch was the treasurer for the queen of the Ethiopians. He had great power. In Israel, a eunuch was not allowed in the military and could not worship God with other people. God did not want the people of Israel to make their boys eunuchs (see: Genesis 1:27-28).
|
A eunuch was a man whose testicles were cut off. This was usually done for a certain purpose Sometimes this was done so the man could guard the women in a royal palace. This eunuch was the treasurer for the queen of the Ethiopians. He had great power. In Israel, a eunuch was not allowed in the military and could not worship God with other people. God did not want the people of Israel to make their boys eunuchs (see: Genesis 1:27-28).
|
||||||
|
|
||||||
See: Worship
|
See: [Worship](../articlesworship.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did the eunuch go to Jerusalem to worship?
|
### Why did the eunuch go to Jerusalem to worship?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -219,13 +218,13 @@ The eunuch went to Jerusalem to worship God because he feared the God of Israel.
|
||||||
|
|
||||||
See: Leviticus 23
|
See: Leviticus 23
|
||||||
|
|
||||||
See: Worship; Fear of God; Gentile; Temple; Prophecy (Prophesy); Baptize (Baptism)
|
See: [Worship](../articlesworship.md); [Fear of God](../articles/fearofgod.md); [Gentile](../articles/gentile.md); [Temple](../articles/temple.md); [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md) ; [Baptize (Baptism)](../articles/baptize.md)
|
||||||
|
|
||||||
### What was a chariot?
|
### What was a chariot?
|
||||||
|
|
||||||
A chariot was a two-wheel vehicle pulled by horses or a horse. It was often used for war or racing. Certain leads travelled in chariots to go from one place to another place. Since this eunuch was the treasurer of the queen of the Ethiopians, this was a larger chariot.
|
A chariot was a two-wheel vehicle pulled by horses or a horse. It was often used for war or racing. Certain leads travelled in chariots to go from one place to another place. Since this eunuch was the treasurer of the queen of the Ethiopians, this was a larger chariot.
|
||||||
|
|
||||||
See: Chariot
|
See: [Chariot](../articles/chariot.md)
|
||||||
|
|
||||||
### How was the man reading?
|
### How was the man reading?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -241,7 +240,7 @@ The man did not understand the things Isaiah wrote about because he did not have
|
||||||
|
|
||||||
The prophet Isaiah wrote about Jesus in Isaiah 53. It was a prophecy about a servant of God who was persecuted. Isaiah wrote about Jesus. The servant of God suffered and was rejected for other people. That is, God forgave others because Jesus died. However, the suffering servant prophesied about Jesus’ resurrection when Isaiah spoke about Jesus seeing the light of life again (see: Isaiah 53:11).
|
The prophet Isaiah wrote about Jesus in Isaiah 53. It was a prophecy about a servant of God who was persecuted. Isaiah wrote about Jesus. The servant of God suffered and was rejected for other people. That is, God forgave others because Jesus died. However, the suffering servant prophesied about Jesus’ resurrection when Isaiah spoke about Jesus seeing the light of life again (see: Isaiah 53:11).
|
||||||
|
|
||||||
See: Atone (Atonement); Prophecy (Prophesy); Persecute (Persecution); Resurrect (Resurrection)
|
See: [Atone (Atonement)](../articles/atone.md); [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md) ; [Persecute (Persecution)](../articles/persecute.md) ; [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md)
|
||||||
|
|
||||||
### What things did the eunuch read from Isaiah 53 about the death of Jesus?
|
### What things did the eunuch read from Isaiah 53 about the death of Jesus?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -256,13 +255,13 @@ The eunuch read several things read from Isaiah 53 about the death of Jesus.
|
||||||
|
|
||||||
1. No can give a full account of all of Jesus’ descendants. That is, Jesus has more children than anyone can count. Jesus did not have any children and never had sex. However, all Christians are part of Jesus’ family and are children of God.
|
1. No can give a full account of all of Jesus’ descendants. That is, Jesus has more children than anyone can count. Jesus did not have any children and never had sex. However, all Christians are part of Jesus’ family and are children of God.
|
||||||
|
|
||||||
See: Prophet; Prophecy (Prophesy); Crucify (Crucifixion); Metaphor; Lamb of God; Punish (punishment); Family of God; Ancestor and Descendant (Fathers, Forefathers, Patriarchs)
|
See:[Prophet](../articles/prophet.md); [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md) ; [Crucify (Crucifixion)](../articles/crucify.md); [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Lamb of God](../articles/lambofgod.md); [Punish (Punishment)](../articles/punish.md); [Family of God](../articles/familyofgod.md);[Ancestor and Descendant (Fathers, Forefathers, Patriarchs)](../articles/ancestor.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did the eunuch ask to be baptized?
|
### Why did the eunuch ask to be baptized?
|
||||||
|
|
||||||
The eunuch asked to be baptized because Philip explained the prophet Isaiah’s words about Jesus. That is, if someone believed in Jesus, then they should be baptized. The eunuch believed in Jesus so he asked to be baptized. There was much more about “the gospel about Jesus” Philip told the eunuch that Luke did not write. This was why Luke wrote, “Beginning with this Scripture.” Philip began with the Scripture from Isaiah that the eunuch was reading, but Philip explained more than just those few verses.
|
The eunuch asked to be baptized because Philip explained the prophet Isaiah’s words about Jesus. That is, if someone believed in Jesus, then they should be baptized. The eunuch believed in Jesus so he asked to be baptized. There was much more about “the gospel about Jesus” Philip told the eunuch that Luke did not write. This was why Luke wrote, “Beginning with this Scripture.” Philip began with the Scripture from Isaiah that the eunuch was reading, but Philip explained more than just those few verses.
|
||||||
|
|
||||||
See: Baptize (Baptism); Prophet
|
See: [Baptize (Baptism)](../articles/baptize.md); [Prophet](../articles/prophet.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Did Luke write verse 37?
|
### Did Luke write verse 37?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -276,13 +275,13 @@ The Spirit of the Lord took Philip away miraculously. That is, Philip vanished q
|
||||||
|
|
||||||
See: 1 Kings 18:12; 2 Kings 2:16; Ezekiel 3:14; 8:3
|
See: 1 Kings 18:12; 2 Kings 2:16; Ezekiel 3:14; 8:3
|
||||||
|
|
||||||
See: Holy Spirit; Lord
|
See: [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md); [Lord](../articles/lord.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Why did the eunuch go on his way with rejoicing?
|
### Why did the eunuch go on his way with rejoicing?
|
||||||
|
|
||||||
The eunuch experienced the same joy the Samaritans did when they believed in Jesus (see: Acts 8:8). The eunuch continued on the road home “rejoicing” (χαίρω/G5463) or “being glad.” It did not matter to him that God took away Philip.
|
The eunuch experienced the same joy the Samaritans did when they believed in Jesus (see: Acts 8:8). The eunuch continued on the road home “rejoicing” (χαίρω/G5463) or “being glad.” It did not matter to him that God took away Philip.
|
||||||
|
|
||||||
See: Rejoice (Joy, Joyful); Samaria (Samaritan)
|
See: [Rejoice (Joy, Joyful)](../articles/rejoice.md);[Samaria](../articles/samaria.md)
|
||||||
|
|
||||||
### Where were Azotus and Caesarea?
|
### Where were Azotus and Caesarea?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue