## translationWords * [[en:tw:desolate]] * [[en:tw:feast]] * [[en:tw:flock]] * [[en:tw:jerusalem]] * [[en:tw:lordyahweh]] * [[en:tw:sacrifice]] * [[en:tw:sheep]] ## translationNotes * Yahweh continues speaking to Ezekiel. * **I will show myself to the house of Israel when I do this for them** - Possible meanings are 1) "I will let Israel know me when I do this for them" 2) "I will let Israel ask me to do this for them" * **when I multiply their population like sheep** - "I will make them multiply like a flock of sheep." Sheep multiply very quickly. AT: "I will make the people multiply quickly like sheep." ([[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **will know that I am Yahweh** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:06:06]].